Módulo 19 — Manejo del oído electrónico Besson

Este módulo es una guía práctica dedicada al uso cotidiano del oído electrónico analógico Besson (modelos 425, 426, 430). Viene a completar el Módulo 17 (teoría del oído electrónico) y se articula con el Módulo 20 (codificación de los soportes sonoros). Nota terminológica: la «codificación» designa el sistema de referencia de los soportes sonoros (¿qué soporte elegir?), mientras que la «programación» designa los ajustes del oído electrónico (¿cómo parametrizar el aparato?). Cada ajuste descrito aquí tiene una significación terapéutica: no se trata de manipular botones, sino de ajustar una respuesta a un diagnóstico de escucha.

Presentación general del aparato

El oído electrónico analógico Besson se entrega en versión rack 19’’ o en versión de mesa. Ambos formatos ofrecen las mismas funcionalidades; la versión de mesa es más fácilmente transportable para las consultas fuera del gabinete. El aparato funciona sobre sector (alimentación 9V integrada) y no necesita ningún calibrado particular antes de su uso.

El aparato comprende tres zonas principales: el panel frontal, que agrupa todos los ajustes activos de la sesión; el panel de visualización, que da en tiempo real las informaciones sobre el modo utilizado, la frecuencia de filtrado y el tiempo de tratamiento restante; y el panel trasero, que concentra todas las conexiones físicas (entradas, salidas casco, alimentación).

Conexión y puesta en servicio

Antes de iniciar una sesión, el procedimiento de conexión debe efectuarse en el orden siguiente, con el aparato apagado:

  • Conectar la alimentación sector a la toma POWER (cara trasera).

  • Conectar la fuente sonora (Tascam) a la entrada LINE correspondiente: entrada XLR 0 dB para las fuentes de fuerte potencia tipo broadcast, entrada XLR –10 dB para los lectores estándar, o entrada CINCH para los antiguos modelos N425/N426.

  • Conectar el casco (conducción aérea y ósea) a la salida XLR 5 clavijas (cara trasera). Si se utiliza un puesto individual, conectarlo igualmente en la cara trasera antes del casco.

  • Accionar el interruptor ON/OFF (cara delantera). Los LED del canal C1 se encienden y la pantalla muestra « Filtre Cont. » o « Source sonore » según la versión del software. El aparato está listo.

Si el micrófono interno no se utiliza durante la sesión —lo cual es el caso más corriente en fase pasiva—, es imperativo regular su volumen a cero para evitar interferencias y efectos de eco en el casco del paciente.

Los ajustes pedagógicos de base

Antes de lanzar la fuente sonora, los ajustes siguientes constituyen el punto de partida estándar para toda sesión. Corresponden a la configuración terapéutica fundamental definida por Alfred Tomatis, y no deben ser modificados sino si el diagnóstico de escucha lo exige específicamente.

Canal C1 — estado de relajación:

  • Graves (Bass): regular sobre +5. Los graves son sobrevalorados, lo que coloca al oído en un estado de no acomodación —el músculo del martillo mantiene el tímpano en una tensión mínima. El paciente está en estado de relajamiento.

  • Agudos (High): regular sobre –5. Los agudos son atenuados, reforzando el efecto de distensión.

Canal C2 — estado de escucha activa:

  • Graves (Bass): regular sobre –5. Los graves son atenuados.

  • Agudos (High): regular sobre +5. Los agudos son favorecidos, lo que coloca al conjunto del oído en estado de tensión de escucha máxima: el músculo del estribo actúa sobre la ventana oval, la presión linfática alcanza sus valores óptimos.

  • Retardo (Attack): Por regla general, regular al mínimo (graduación 0). El retardo corresponde al tiempo de latencia neurológica entre el momento en que el umbral de basculación es alcanzado y el momento en que el aparato bascula efectivamente del canal C1 al C2. La gama de ajuste va de 25 ms a 250 ms. Este parámetro es utilizado específicamente para adaptarse al tiempo de reacción neurológico de ciertos perfiles —especialmente los niños jóvenes o las personas mayores cuyo tiempo de latencia es más largo.

  • Precesión (Delay): Por regla general, regular al máximo (graduación 100). La precesión corresponde al descalaje entre el paso en C2 de la conducción ósea y el de la conducción aérea. Sobre la escala de 1 a 100, el valor 10 corresponde a 250 ms de descalaje y el valor 100 a 2.500 ms. Sobre los modelos a potenciómetros, la tecla de multiplicación 10X permite navegar entre las gamas 1–10 y 10–100. Para las fases pasivas de inicio de cura, una precesión máxima (100) favorece una escucha profunda e interiorizada. Será reducida progresivamente hacia 10 durante el parto sónico para volver el oído medio reactivo.

  • Equilibrio: Por regla general, regular al máximo (graduación 10 sobre la escala 1–10, lo que corresponde al 100 % en los dos oídos). Este parámetro atenúa el volumen del auricular izquierdo para favorecer la lateralización derecha. El auricular derecho permanece siempre al 100 %. Sobre los modelos a teclas, el acceso al equilibrio se hace por una segunda presión sobre la tecla AIR. Una graduación de 4 corresponde al 40 % en el oído izquierdo, de 1 al 10 % —el mínimo. En los casos de vértigos, dejar siempre el equilibrio a 10 (100 % bilateral).

  • Nivel de basculación (menú Options): El umbral de basculación entre C1 y C2 está regulado por defecto a 40 (medido a 1.000 Hz). Puede ser ajustado entre 10 y 50 desde el menú Options. Si la fuente sonora es de mala calidad o de baja potencia y la basculación no se desencadena correctamente, aumentar el umbral hacia 50. Si la basculación es demasiado frecuente y la escucha se vuelve fatigante, bajar hacia 10 o 20.

El filtro programable — corazón de la terapia

El filtro es la herramienta que define la banda de frecuencias transmitida al paciente. Es él quien simula la escucha intrauterina, provoca la apertura de la selectividad o activa la recarga cortical. Se pilota desde la tecla FILTRE. Una primera presión da acceso al filtro continuo, una segunda al filtro programado (RSM, ASM, etc.).

Filtro continuo (Filtre Cont.): Permite elegir manualmente una frecuencia de corte fija, de 0 a 1.000 Hz por escalones de 50 Hz y de 1.000 a 9.000 Hz por escalones de 250 Hz. En la práctica, el filtro continuo es el más utilizado en fase pasiva. Por ejemplo, MF8 (filtro a 8.000 Hz) deja pasar únicamente las frecuencias por encima de 8.000 Hz —es el modo Sonidos Filtrados estándar, que recrea la escucha intrauterina.

Filtro programado — RSM y PSM: El filtro programado permite definir una secuencia de filtrado evolutiva con una frecuencia inicial, una frecuencia final, una forma de progresión y una duración. Las formas disponibles son las siguientes:

  • Alto creciente (1X /): el filtro sube progresivamente de la frecuencia de partida hacia la frecuencia final en 30 minutos. Es la forma del Retorno Sónico Musical (RSM): de 0 Hz hacia 8.000 Hz, correspondiendo a la reapertura progresiva del espectro.

  • Bajo decreciente (1X ): el filtro baja de la frecuencia alta hacia la frecuencia baja. Es la forma del Parto Sónico Musical (PSM): de 8.000 Hz hacia 0 Hz, simulando el nacimiento acústico.

  • Alto-Bajo (1X /) y Bajo-Alto (1X /): formas en V o en subida-bajada, útiles para los protocolos avanzados alternando fases de estimulación y de reintegración.

  • Versiones repetitivas (Cont. /, Cont. , etc.): reproducen la misma secuencia hasta 4 veces consecutivas, útil para las sesiones largas sin supervisión continua.

La duración del tratamiento se regula de 0 a 2 horas. En la práctica, la mayoría de las sesiones duran entre 30 y 60 minutos. El tiempo restante es mostrado permanentemente en la pantalla (cuarta zona de visualización, ángulo inferior derecho).

Atajos de filtrado (Fréquence direct — etiquetado en francés en el aparato)

El menú Fréquence direct da acceso a los programas preestablecidos más corrientes sin tener que configurar manualmente la secuencia. Se encuentra directamente MF0-9 (RSM de 0 a 9.000 Hz), MF9-0 (PSM de 9.000 a 0 Hz), VMF9 (Voz Materna Filtrada a 9.000 Hz), MF1 y los otros niveles de filtrado estándar. Este atajo es precioso en la práctica cotidiana para ganar tiempo entre dos pacientes.

Ajuste de los volúmenes de entrada y de salida

El buen ajuste de los volúmenes es crucial para obtener una basculación óptima y garantizar el confort del paciente. He aquí el procedimiento recomendado:

  • Volumen de entrada LINE (cara delantera): debe ser ajustado de manera a que el VU-metro oscile regularmente en la zona verde, sin alcanzar nunca el rojo (saturación). Si la señal es demasiado débil, la basculación no se desencadenará; si la señal es demasiado fuerte, el sonido se distorsiona y la terapia pierde de su eficacia.

  • Volumen aéreo (cara delantera): se trata del volumen recibido por los auriculares del casco. Regularlo a un nivel confortable para el paciente —nunca más allá del umbral de incomodidad. En caso de duda, preguntar sistemáticamente al paciente si el volumen le conviene al inicio de cada sesión.

  • Volumen óseo — Transductor (cara delantera): el nivel óseo debe ser siempre ligeramente superior al del aéreo. Es este descalaje el que permite a la conducción ósea llegar en primer lugar al oído interno, activando la precesión vestíbulo-coclear antes de la llegada de la señal aérea. Un signo fiable de buen ajuste es la alternancia visible y regular de los LED C1 y C2 al ritmo de la música. Si solo el LED C1 permanece encendido, la señal de entrada es demasiado débil o el umbral de basculación es demasiado alto. Si solo el LED C2 está encendido permanentemente, la señal es demasiado fuerte o el umbral es demasiado bajo.

Utilización de la tarjeta de chip (NNCARD)

La tarjeta de chip (NNcard) permite memorizar y reproducir a la identidad hasta 60 sesiones programadas. Es particularmente útil cuando varios pacientes siguen protocolos diferentes, o para asegurar una perfecta reproducibilidad entre las sesiones de un mismo paciente. El modelo N430 no es compatible con la tarjeta de chip.

Para registrar un ajuste sobre la tarjeta: configurar el aparato con los parámetros deseados, introducir la tarjeta en el lector de tarjetas (cara delantera), acceder al menú Chipcard — Create? — y confirmar con ENTER. Los parámetros son entonces memorizados. Para lanzar una sesión registrada, introducir la tarjeta y pulsar la tecla START/PAUSE: el aparato carga automáticamente el protocolo. Una segunda presión pone la sesión en pausa, la tecla STOP interrumpe y una segunda presión sobre STOP confirma la parada.

El interfono y la fase activa

El interfono integrado al oído electrónico permite al terapeuta dialogar directamente con el paciente durante la sesión sin que este tenga necesidad de quitarse el casco. Es una herramienta esencial durante las fases activas —lectura en voz alta, repetición de palabras, canto— donde el practicante debe dar consignas o corregir en tiempo real.

Para activar el interfono: mantener pulsada la tecla MICRO y ajustar el nivel del micrófono interno con ayuda de las teclas UP y DOWN. La voz del terapeuta pasa entonces directamente por el canal de la conducción aérea del casco del paciente, tratada por los mismos parámetros de filtro y de basculación que la música. Esto significa que las correcciones vocales del terapeuta benefician ellas también del efecto Tomatis —una propiedad particularmente preciosa para el trabajo de la voz y de las lenguas.

Tabla de referencia rápida de los ajustes por fase

La tabla siguiente resume los ajustes recomendados según las fases terapéuticas descritas en los Módulos 17 y 20. Estos valores son puntos de partida —la observación clínica del paciente guiará los ajustes al hilo de las sesiones.

Fase 1 — Retorno Sónico Musical (RSM): distensión y armonización

  • Filtro: MF0-9 (creciente de 0 a 9.000 Hz) o filtro continuo a la frecuencia inicial baja

  • Retardo (Attack): mínimo (0)

  • Precesión (Delay): máximo (100)

  • Equilibrio: máximo (10 — 100 % bilateral)

  • C1: +5 graves / –5 agudos | C2: –5 graves / +5 agudos (ajustes estándar)

Fase 2 — Sonidos Filtrados (SF): regresión intrauterina y apertura de la selectividad

  • Filtro: filtro continuo MF8 (8.000 Hz) o VMF9 (Voz Materna Filtrada)

  • Retardo (Attack): 0 (mínimo)

  • Precesión (Delay): 100 (máximo)

  • Equilibrio: 7 (favorece progresivamente el oído derecho)

Fase 3 — Parto Sónico (PSM): apertura hacia la escucha aérea

  • Filtro: MF9-0 (decreciente de 9.000 Hz hacia 0) o alternancia manualmente pilotada SF / no filtrado

  • Retardo (Attack): 0 (mínimo)

  • Precesión (Delay): reducir progresivamente de 100 hacia 10 al hilo de las sesiones.

  • Equilibrio: reducir progresivamente hacia 3 o 1 para reforzar la lateralización derecha

Fase 4 — Lenguaje y fase activa

  • Filtro: filtro de lenguaje (LT1 a 1.000 Hz o LT2 a 2.000 Hz) o no filtrado según la fuente

  • Retardo (Attack): 0 (mínimo)

  • Precesión (Delay): 10 (reactividad máxima del oído medio)

  • Equilibrio: 1 a 3 (lateralidad derecha máxima)

  • Interfono activado para las consignas del terapeuta.

NOTA DE CLARIFICACIÓN TÉCNICA — GESTIÓN DEL RETARDO Y DE LA PRECESIÓN

Una confusión frecuente existe concerniente a los ajustes del Retardo (Attack) y de la Precesión (Delay). Para armonizar la práctica y garantizar la eficacia neurofisiológica de la basculación, las reglas siguientes prevalecen sobre toda interpretación contradictoria.

El Retardo (Attack): la regla del cero

Ajuste estándar: 0 (mínimo). ¿Por qué? La basculación electrónica debe ser instantánea en cuanto el umbral de intensidad es franqueado. Esta reactividad inmediata crea la «sorpresa sensorial» indispensable para estimular los músculos del oído medio (martillo y estribo). Un retardo no nulo atenúa este efecto terapéutico. Excepción clínica: un ajuste de 5 a 10 puede ser utilizado temporalmente durante las muy primeras sesiones de RSM únicamente, para sujetos que presentan una hipersensibilidad auditiva severa, un trauma importante o una ansiedad mayor frente a los cambios sonoros. Este ajuste debe ser llevado de vuelta a 0 en cuanto el sujeto muestra signos de apaciguamiento.

La Precesión (Delay): distinción Fase Pasiva / Fase Activa

En resumen: salvo indicación clínica contraria explícita (sujeto frágil), el practicante aplicará Retardo 0 / Precesión 100 para todo el trabajo pasivo, y Retardo 0 / Precesión 10 para el trabajo activo de lenguaje.

Consejos prácticos e incidentes corrientes

He aquí las situaciones más frecuentemente encontradas en clínica y la manera de remediarlas:

La basculación no se desencadena:

  • Verificar que el volumen de entrada LINE es suficiente (VU-metro en la zona verde).

  • Si la fuente sonora es de buena intensidad, aumentar el nivel de basculación en Options (de 40 hacia 50).

  • Verificar que la fuente sonora está bien conectada a la buena entrada (0 dB o –10 dB).

El paciente señala una incomodidad o una fatiga excesiva:

  • Reducir el volumen aéreo hasta un nivel confortable.

  • Verificar que el volumen óseo no está excesivamente elevado respecto al aéreo.

  • Si la fatiga persiste tras reducción de los volúmenes, considerar volver a una fase anterior del protocolo (por ejemplo, repasar en RSM si se estaba en PSM).

El teclado está bloqueado: En modo stand-by, pulsar sucesivamente: ÓSEO, LINE, RETARDO/ATTACK, PRECESIÓN/DELAY. Esta secuencia desbloquea el teclado sobre los modelos 426 y 427 (estándar) y sobre los antiguos 425.

Silbidos o interferencias son audibles en el casco:

  • Verificar que el micrófono interno está bien a cero.

  • Verificar el estado de los cables de conexión y de los conectores XLR.

  • Alejar el aparato de las fuentes de calor y de los otros amplificadores.

Mantenimiento y seguridad: Limpiar el aparato únicamente con un paño húmedo —nunca pulverizar líquido sobre el panel frontal. Desconectar el aparato del sector durante largos periodos de inutilización y durante tormentas. Toda intervención interior debe ser confiada al servicio técnico Besson so pena de anulación de la garantía. El aparato está garantizado 5 años piezas y mano de obra en taller.

El dominio técnico del oído electrónico Besson no es un fin en sí mismo: está al servicio del diagnóstico clínico y de la relación terapéutica. Un ajuste justo no reemplazará nunca la observación atenta del paciente. Es la complementariedad entre el rigor técnico y la inteligencia clínica la que hace la eficacia de la audiopsicofonología.

🎯 Quiz — Módulo 19: Toma de Contacto con el Oído Electrónico

⚠️ Valida este cuestionario antes de continuar.

P1. ¿Qué regula el equilibrio (balance)?

P2. ¿Qué son C1 y C2?

P3. V/F — En fase activa, el micrófono sustituye totalmente a los soportes musicales.


✅ Respuestas

1. El reparto de la intensidad entre oído derecho e izquierdo. En fase de lateralización, se puede privilegiar el oído derecho.

2. C1 = sonido natural (no filtrado). C2 = sonido filtrado (paso alto). La basculación alterna entre ambos según la intensidad de la señal.

3. Falso. El micrófono alterna con los soportes. La alternancia música/voz es el núcleo de la fase activa.